• 3531 Kurse
  • 111 Anbieter
  • 12912 Erfahrungsberichte
2 x Bestnote von FOCUS-MONEY Weiterbildungsportal mit der größten Kundenzufriedenheit (#31/2020 und #31/2021)
Suchen Sie direkt nach Ihrem Fernstudium:
Kurse Menü Suche

Staatlich geprüfter Übersetzer Französisch m/w/d

€ 5.496,00 (MwSt.-befreit)
  • Zertifikat
  • Online
  • Verschiedene Studienmodelle möglich!
  • 14h pro Woche

Bei dem Kurs Staatlich geprüfter Übersetzer Französisch m/w/d des Anbieters AKAD University handelt es sich um einen Fernlehrgang und dieser wird mit einem Zertifikat nach 24 Monaten abgeschlossen. Pro Woche müssen mindestens 14 Stunden von einem Fernschüler investiert werden. Der Fernlehrgang kostet regulär € 5.496,00. Aktuell hat 1 Teilnehmer:innen eine Bewertung mit durchschnittlich 4,7 Sternen abgegeben.

Der Anbieter bietet eine Ermäßigung bzw. Rabatt und eine Probephase von 4 Wochen an. Insgesamt wurde das Institut mit 4,4 Sternen beurteilt. Besonders mit dem Bereich Inhalt & Materialien sind die Fernschüler zufrieden.

  • Kursbewertungen
  • Beschreibung
  • Video
  • Kosten
  • Zielgruppe
  • Studienmaterial
  • Voraussetzungen
  • Zulassung Prüfung
  • Abschluss
  • Standorte
  • Weitere Fakten

GESAMTBEWERTUNG DIESES KURSES:

Unterricht & Konzept
Inhalt & Materialien
Betreuung & Organisation
  • ERFAHRUNGSBERICHTE VON TEILNEHMERN (1 von 1)

    Kerstin , 46 Jahre, hat den Fernlehrgang: "Staatlich geprüfter Übersetzer Französisch m/w/d" am 10.12.2020 bewertet.
    Unterricht & Konzept
    Inhalt & Materialien
    Betreuung & Organisation

    Seit Mai 2020 mache ich bei AKAD eine Weiterbildung zur "Staatlich geprüften Übersetzerin für Französisch". Zuvor habe ich bereits zwei andere Kurse bei AKAD belegt. Bisher habe ich sehr gute Erfahrungen mit AKAD gemacht. Die Weiterbildung zum Übersetzer ist sehr umfangreich und informativ gestaltet, die Materialien lassen sich problemlos von zu Hause bearbeiten und bereiten sehr gut auf die Klausuren vor. Im Studentenforum kann man den AKAD-Dozenten jederzeit Fragen stellen, und man bekommt dort viele wichtige Informationen sowie zusätzliche Übungsangebote. Das Betreuungsteam steht einem immer zur Verfügung. Die Klausuren können in Präsenz oder Online absolviert werden. Ich kann diese Weiterbildung auf jeden Fall weiterempfehlen. Für mich ist es die perfekte Möglichkeit neben meinem Beruf eine weitere Qualifikation zu erwerben.

Kursbeschreibung des Anbieters:

Als fünftgrößte Volkswirtschaft der Welt gehört Frankreich neben Deutschland zu den wichtigsten Industrieländern Europas. Der französische Sprachraum reicht darüber hinaus und schließt z. B. Belgien, Luxemburg, Teile der Schweiz und einen Teil Kanadas mit ein. Mitarbeiter, die Französisch als Wirtschaftssprache beherrschen, sind daher im europäischen und weltweiten Wirtschaftsraum gefragt! Mit dem AKAD-Fernlehrgang "Staatlich geprüfter Übersetzer" werden Sie zu einer begehrten Fachkraft.

Als Absolvent meistern Sie die sprachlichen Herausforderungen des europäischen Wirtschaftsraums souverän. Sie verfügen über Sprachkenntnisse auf höchstem Niveau (über C2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens hinaus) und können damit eine Schlüsselposition in der französischsprachigen Kommunikation übernehmen oder sich als Übersetzer selbstständig machen.
Nach erfolgreichem Abschluss des Lehrgangs können sich an anspruchsvollen Gesprächen auch über wirtschaftliche Themen beteiligen, lesen flüssig und haben ein hervorragendes Verständnis französischer Texte allgemeiner wie wirtschaftlicher Natur. Mit diesen Sprachkenntnissen sind Sie in vielen Unternehmen sehr gefragt.


Mehr anzeigen

Video

Kosten

€ 5.496,00 (MwSt.-befreit)
Bezieht sich auf die Standardvariante von AKAD (siehe Studiendauer). Weitere Varianten werden im Infomaterial vorgestellt.

Fordern Sie Infomaterial und Anmeldeunterlagen direkt beim Anbieter an und erfahren Sie gleichzeitig alles über individuelle Rabatte sowie Finanzierungs- und Fördermöglichkeiten.


Datenübertragung SSL gesichert

Angehende Übersetzer, Mitarbeiter in internationalen deutschen Vertretungen, Mitarbeiter in Handelsunternehmen mit stark europäischem oder internationalem Fokus, Mitarbeiter im internationalen Vertrieb/Logistik und im Tourismusbereich, Mitarbeiter in Unternehmen mit internationalen Medien.

Studienbriefe, ggf. CDs, Zugang zum AKAD-Online-Campus

Sie besitzen die mittlere Reife oder einen gleichwertigen Abschluss. Zur Prüfung werden Sie zugelassen, wenn Sie durch Vorlage von Zeugnissen oder auf andere Weise nachweisen können, dass Sie Kenntnisse, Fertigkeiten und Erfahrungen erworben haben, die eine Zulassung zur Prüfung rechtfertigen.
Für die Weiterbildung "Staatlich geprüfter Übersetzer m/w/d" empfehlen wir Sprachkenntnisse, sowohl im Deutschen als auch in der Fremdsprache, auf Niveaustufe C1. Ihre Kenntnisse können Sie durch einen Sprachtest nachweisen, den Sie kostenlos hier absolvieren können.
Die Prüfung selbst legen Sie vor einem der zuständigen Prüfungsämter, z. B. in Karlsruhe, ab. Sie besteht dort aus fünf Klausuren und einer mündlichen Prüfung. Die Prüfungen finden je nach Prüfungsamt im Frühjahr, Sommer oder Herbst statt. Die prüfenden Ministerien (z.B. das Regierungspräsidium Baden-Württemberg in Karlsruhe) erheben eine Gebühr, die separat zu entrichten ist.
Die in diesem Hochschulzertifikat erreichten Credits können Ihnen auf den Studiengang "Fachübersetzen Wirtschaft/Technik - Bachelor of Arts" angerechnet werden. Das spart jede Menge Zeit und Geld!
AKAD-Erfolgsgarantie
Unsere langjährige Erfahrung zeigt: Wer sich mit einem Lehrgang der AKAD Weiterbildung vorbereitet, hat ausgezeichnete Chancen, seine staatliche Übersetzerprüfung erfolgreich zu bestehen. Deswegen garantieren wir Ihnen:
Wir übernehmen die Kosten für die Wiederholungsprüfung, wenn Sie
alle Kompetenznachweise innerhalb Ihrer Weiterbildung erfolgreich bearbeitet haben, an allen angebotenen Präsenz- und Online-Seminaren teilgenommen haben und Ihren ersten Prüfungsversuch am Regierungspräsidium Baden-Württemberg nicht bestanden haben und sich zur Wiederholungsprüfung anmelden müssen.

5 Seminare (11 Tage), 1 Online-Seminar

»Geprüfter Übersetzer m/w/d (AKAD)«
Nach Bestehen der staatlichen Übersetzerprüfung erwerben Sie den Abschluss »Staatlich geprüfter Übersetzer m/w/d«.

Prüfungsstandorte
Aalen, Altöttingen, Berlin, Bielefeld, Bremen, Dresden, Erfurt, Freiburg, Friedrichshafen, Hamburg, Hannover, Ingolstadt, Kassel, Kiel, Koblenz, Köln, Leipzig, Magdeburg, Mannheim, Münster, München, Nürnberg, Regensburg, Rostock, Saarbrücken, Stuttgart, Villingen, Würzburg, Zwickau
Sprache
Deutsch
ZFU-Zulassungsnummer
118195
Prüfungsformat
Online od. Präsenz
Credit Points
55
Zertifizierung
ZFU-Zulassung, ZEvA, ACQUIN
Studienbeginn
jederzeit

Ist dies doch nicht der richtige Kurs / Studiengang für Sie? Alternativen finden Sie hier:

Weiterbildung Übersetzer Französisch →
Französisch →
Übersetzer:in / Dolmetscher:in →
Jetzt Infomaterial für folgenden Kurs bestellen: „Staatlich geprüfter Übersetzer Französisch m/w/d“

Bestellen Sie jetzt kostenlos und unverbindlich Infomaterial: Alle Informationen (Kosten, Voraussetzungen, ...) kommen bequem per Post oder per E-Mail.


Datenübertragung SSL gesichert

Ist dies doch nicht der richtige Kurs / Studiengang für Sie? Alternativen finden Sie hier:

Weiterbildung Übersetzer Französisch →
Französisch →
Übersetzer:in / Dolmetscher:in →
Kataloge Hier können Sie kostenlos und bequem Kataloge von Fernschulen bestellen .